2 Timothy: Difference between revisions

From BibleVerseWiki
(Bot: Automated import of articles)
 
(Bot: Automated import of articles *** existing text overwritten ***)
 
Line 5: Line 5:
|}
|}
=== 1 ===
=== 1 ===
<span id="1-1"></span>Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
<span id="1-1">Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,</span>
'''<sup id="1-2">2</sup>'''&nbsp;To Timothy, ''my'' dearly beloved son: Grace, mercy, ''and'' peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
'''<sup>2</sup>'''&nbsp;<span id="1-2">To Timothy, ''my'' dearly beloved son: Grace, mercy, ''and'' peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.</span>
'''<sup id="1-3">3</sup>'''&nbsp;I thank God, whom I serve from ''my'' forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
'''<sup>3</sup>'''&nbsp;<span id="1-3">I thank God, whom I serve from ''my'' forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;</span>
'''<sup id="1-4">4</sup>'''&nbsp;Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
'''<sup>4</sup>'''&nbsp;<span id="1-4">Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;</span>
'''<sup id="1-5">5</sup>'''&nbsp;When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
'''<sup>5</sup>'''&nbsp;<span id="1-5">When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.</span>


'''<sup id="1-6">6</sup>'''&nbsp;Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
'''<sup>6</sup>'''&nbsp;<span id="1-6">Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.</span>
'''<sup id="1-7">7</sup>'''&nbsp;For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
'''<sup>7</sup>'''&nbsp;<span id="1-7">For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.</span>
'''<sup id="1-8">8</sup>'''&nbsp;Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
'''<sup>8</sup>'''&nbsp;<span id="1-8">Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;</span>
'''<sup id="1-9">9</sup>'''&nbsp;Who hath saved us, and called ''us'' with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
'''<sup>9</sup>'''&nbsp;<span id="1-9">Who hath saved us, and called ''us'' with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,</span>
'''<sup id="1-10">10</sup>'''&nbsp;But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
'''<sup>10</sup>'''&nbsp;<span id="1-10">But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:</span>
'''<sup id="1-11">11</sup>'''&nbsp;Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
'''<sup>11</sup>'''&nbsp;<span id="1-11">Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.</span>
'''<sup id="1-12">12</sup>'''&nbsp;For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
'''<sup>12</sup>'''&nbsp;<span id="1-12">For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.</span>
'''<sup id="1-13">13</sup>'''&nbsp;Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
'''<sup>13</sup>'''&nbsp;<span id="1-13">Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.</span>
'''<sup id="1-14">14</sup>'''&nbsp;That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
'''<sup>14</sup>'''&nbsp;<span id="1-14">That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.</span>


'''<sup id="1-15">15</sup>'''&nbsp;This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
'''<sup>15</sup>'''&nbsp;<span id="1-15">This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.</span>
'''<sup id="1-16">16</sup>'''&nbsp;The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
'''<sup>16</sup>'''&nbsp;<span id="1-16">The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:</span>
'''<sup id="1-17">17</sup>'''&nbsp;But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found ''me''.
'''<sup>17</sup>'''&nbsp;<span id="1-17">But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found ''me''.</span>
'''<sup id="1-18">18</sup>'''&nbsp;The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
'''<sup>18</sup>'''&nbsp;<span id="1-18">The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.</span>
=== 2 ===
=== 2 ===
<span id="2-1"></span>Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
<span id="2-1">Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.</span>
'''<sup id="2-2">2</sup>'''&nbsp;And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
'''<sup>2</sup>'''&nbsp;<span id="2-2">And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.</span>
'''<sup id="2-3">3</sup>'''&nbsp;Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
'''<sup>3</sup>'''&nbsp;<span id="2-3">Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.</span>
'''<sup id="2-4">4</sup>'''&nbsp;No man that warreth entangleth himself with the affairs of ''this'' life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
'''<sup>4</sup>'''&nbsp;<span id="2-4">No man that warreth entangleth himself with the affairs of ''this'' life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.</span>
'''<sup id="2-5">5</sup>'''&nbsp;And if a man also strive for masteries, ''yet'' is he not crowned, except he strive lawfully.
'''<sup>5</sup>'''&nbsp;<span id="2-5">And if a man also strive for masteries, ''yet'' is he not crowned, except he strive lawfully.</span>
'''<sup id="2-6">6</sup>'''&nbsp;The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
'''<sup>6</sup>'''&nbsp;<span id="2-6">The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.</span>
'''<sup id="2-7">7</sup>'''&nbsp;Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
'''<sup>7</sup>'''&nbsp;<span id="2-7">Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.</span>


'''<sup id="2-8">8</sup>'''&nbsp;Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
'''<sup>8</sup>'''&nbsp;<span id="2-8">Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:</span>
'''<sup id="2-9">9</sup>'''&nbsp;Wherein I suffer trouble, as an evil doer, ''even'' unto bonds; but the word of God is not bound.
'''<sup>9</sup>'''&nbsp;<span id="2-9">Wherein I suffer trouble, as an evil doer, ''even'' unto bonds; but the word of God is not bound.</span>
'''<sup id="2-10">10</sup>'''&nbsp;Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
'''<sup>10</sup>'''&nbsp;<span id="2-10">Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.</span>
'''<sup id="2-11">11</sup>'''&nbsp;''It is'' a faithful saying: For if we be dead with ''him'', we shall also live with ''him'':
'''<sup>11</sup>'''&nbsp;<span id="2-11">''It is'' a faithful saying: For if we be dead with ''him'', we shall also live with ''him'':</span>
'''<sup id="2-12">12</sup>'''&nbsp;If we suffer, we shall also reign with ''him'': if we deny ''him'', he also will deny us:
'''<sup>12</sup>'''&nbsp;<span id="2-12">If we suffer, we shall also reign with ''him'': if we deny ''him'', he also will deny us:</span>
'''<sup id="2-13">13</sup>'''&nbsp;If we believe not, ''yet'' he abideth faithful: he cannot deny himself.
'''<sup>13</sup>'''&nbsp;<span id="2-13">If we believe not, ''yet'' he abideth faithful: he cannot deny himself.</span>


'''<sup id="2-14">14</sup>'''&nbsp;Of these things put ''them'' in remembrance, charging ''them'' before the Lord that they strive not about words to no profit, ''but'' to the subverting of the hearers.
'''<sup>14</sup>'''&nbsp;<span id="2-14">Of these things put ''them'' in remembrance, charging ''them'' before the Lord that they strive not about words to no profit, ''but'' to the subverting of the hearers.</span>
'''<sup id="2-15">15</sup>'''&nbsp;Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
'''<sup>15</sup>'''&nbsp;<span id="2-15">Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.</span>
'''<sup id="2-16">16</sup>'''&nbsp;But shun profane ''and'' vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
'''<sup>16</sup>'''&nbsp;<span id="2-16">But shun profane ''and'' vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.</span>
'''<sup id="2-17">17</sup>'''&nbsp;And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
'''<sup>17</sup>'''&nbsp;<span id="2-17">And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;</span>
'''<sup id="2-18">18</sup>'''&nbsp;Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
'''<sup>18</sup>'''&nbsp;<span id="2-18">Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.</span>


'''<sup id="2-19">19</sup>'''&nbsp;Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
'''<sup>19</sup>'''&nbsp;<span id="2-19">Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.</span>
'''<sup id="2-20">20</sup>'''&nbsp;But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.
'''<sup>20</sup>'''&nbsp;<span id="2-20">But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.</span>
'''<sup id="2-21">21</sup>'''&nbsp;If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, ''and'' prepared unto every good work.
'''<sup>21</sup>'''&nbsp;<span id="2-21">If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, ''and'' prepared unto every good work.</span>


'''<sup id="2-22">22</sup>'''&nbsp;Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
'''<sup>22</sup>'''&nbsp;<span id="2-22">Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.</span>
'''<sup id="2-23">23</sup>'''&nbsp;But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
'''<sup>23</sup>'''&nbsp;<span id="2-23">But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.</span>
'''<sup id="2-24">24</sup>'''&nbsp;And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all ''men'', apt to teach, patient,
'''<sup>24</sup>'''&nbsp;<span id="2-24">And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all ''men'', apt to teach, patient,</span>
'''<sup id="2-25">25</sup>'''&nbsp;In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
'''<sup>25</sup>'''&nbsp;<span id="2-25">In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;</span>
'''<sup id="2-26">26</sup>'''&nbsp;And ''that'' they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
'''<sup>26</sup>'''&nbsp;<span id="2-26">And ''that'' they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.</span>
=== 3 ===
=== 3 ===
<span id="3-1"></span>This know also, that in the last days perilous times shall come.
<span id="3-1">This know also, that in the last days perilous times shall come.</span>
'''<sup id="3-2">2</sup>'''&nbsp;For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
'''<sup>2</sup>'''&nbsp;<span id="3-2">For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,</span>
'''<sup id="3-3">3</sup>'''&nbsp;Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
'''<sup>3</sup>'''&nbsp;<span id="3-3">Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,</span>
'''<sup id="3-4">4</sup>'''&nbsp;Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
'''<sup>4</sup>'''&nbsp;<span id="3-4">Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;</span>
'''<sup id="3-5">5</sup>'''&nbsp;Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
'''<sup>5</sup>'''&nbsp;<span id="3-5">Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.</span>
'''<sup id="3-6">6</sup>'''&nbsp;For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
'''<sup>6</sup>'''&nbsp;<span id="3-6">For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,</span>
'''<sup id="3-7">7</sup>'''&nbsp;Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
'''<sup>7</sup>'''&nbsp;<span id="3-7">Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.</span>
'''<sup id="3-8">8</sup>'''&nbsp;Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
'''<sup>8</sup>'''&nbsp;<span id="3-8">Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.</span>
'''<sup id="3-9">9</sup>'''&nbsp;But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all ''men'', as theirs also was.
'''<sup>9</sup>'''&nbsp;<span id="3-9">But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all ''men'', as theirs also was.</span>


'''<sup id="3-10">10</sup>'''&nbsp;But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
'''<sup>10</sup>'''&nbsp;<span id="3-10">But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,</span>
'''<sup id="3-11">11</sup>'''&nbsp;Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of ''them'' all the Lord delivered me.
'''<sup>11</sup>'''&nbsp;<span id="3-11">Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of ''them'' all the Lord delivered me.</span>
'''<sup id="3-12">12</sup>'''&nbsp;Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
'''<sup>12</sup>'''&nbsp;<span id="3-12">Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.</span>
'''<sup id="3-13">13</sup>'''&nbsp;But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
'''<sup>13</sup>'''&nbsp;<span id="3-13">But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.</span>
'''<sup id="3-14">14</sup>'''&nbsp;But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned ''them'';
'''<sup>14</sup>'''&nbsp;<span id="3-14">But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned ''them'';</span>
'''<sup id="3-15">15</sup>'''&nbsp;And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
'''<sup>15</sup>'''&nbsp;<span id="3-15">And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.</span>
'''<sup id="3-16">16</sup>'''&nbsp;All scripture ''is'' given by inspiration of God, and ''is'' profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
'''<sup>16</sup>'''&nbsp;<span id="3-16">All scripture ''is'' given by inspiration of God, and ''is'' profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:</span>
'''<sup id="3-17">17</sup>'''&nbsp;That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
'''<sup>17</sup>'''&nbsp;<span id="3-17">That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.</span>
=== 4 ===
=== 4 ===
<span id="4-1"></span>I charge ''thee'' therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;
<span id="4-1">I charge ''thee'' therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;</span>
'''<sup id="4-2">2</sup>'''&nbsp;Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
'''<sup>2</sup>'''&nbsp;<span id="4-2">Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.</span>
'''<sup id="4-3">3</sup>'''&nbsp;For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
'''<sup>3</sup>'''&nbsp;<span id="4-3">For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;</span>
'''<sup id="4-4">4</sup>'''&nbsp;And they shall turn away ''their'' ears from the truth, and shall be turned unto fables.
'''<sup>4</sup>'''&nbsp;<span id="4-4">And they shall turn away ''their'' ears from the truth, and shall be turned unto fables.</span>
'''<sup id="4-5">5</sup>'''&nbsp;But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
'''<sup>5</sup>'''&nbsp;<span id="4-5">But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.</span>
'''<sup id="4-6">6</sup>'''&nbsp;For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
'''<sup>6</sup>'''&nbsp;<span id="4-6">For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.</span>
'''<sup id="4-7">7</sup>'''&nbsp;I have fought a good fight, I have finished ''my'' course, I have kept the faith:
'''<sup>7</sup>'''&nbsp;<span id="4-7">I have fought a good fight, I have finished ''my'' course, I have kept the faith:</span>
'''<sup id="4-8">8</sup>'''&nbsp;Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
'''<sup>8</sup>'''&nbsp;<span id="4-8">Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.</span>


'''<sup id="4-9">9</sup>'''&nbsp;Do thy diligence to come shortly unto me:
'''<sup>9</sup>'''&nbsp;<span id="4-9">Do thy diligence to come shortly unto me:</span>
'''<sup id="4-10">10</sup>'''&nbsp;For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
'''<sup>10</sup>'''&nbsp;<span id="4-10">For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.</span>
'''<sup id="4-11">11</sup>'''&nbsp;Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
'''<sup>11</sup>'''&nbsp;<span id="4-11">Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.</span>
'''<sup id="4-12">12</sup>'''&nbsp;And Tychicus have I sent to Ephesus.
'''<sup>12</sup>'''&nbsp;<span id="4-12">And Tychicus have I sent to Ephesus.</span>
'''<sup id="4-13">13</sup>'''&nbsp;The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring ''with thee'', and the books, ''but'' especially the parchments.
'''<sup>13</sup>'''&nbsp;<span id="4-13">The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring ''with thee'', and the books, ''but'' especially the parchments.</span>
'''<sup id="4-14">14</sup>'''&nbsp;Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
'''<sup>14</sup>'''&nbsp;<span id="4-14">Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:</span>
'''<sup id="4-15">15</sup>'''&nbsp;Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
'''<sup>15</sup>'''&nbsp;<span id="4-15">Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.</span>


'''<sup id="4-16">16</sup>'''&nbsp;At my first answer no man stood with me, but all ''men'' forsook me: ''I pray God'' that it may not be laid to their charge.
'''<sup>16</sup>'''&nbsp;<span id="4-16">At my first answer no man stood with me, but all ''men'' forsook me: ''I pray God'' that it may not be laid to their charge.</span>
'''<sup id="4-17">17</sup>'''&nbsp;Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and ''that'' all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
'''<sup>17</sup>'''&nbsp;<span id="4-17">Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and ''that'' all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.</span>
'''<sup id="4-18">18</sup>'''&nbsp;And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve ''me'' unto his heavenly kingdom: to whom ''be'' glory for ever and ever. Amen.
'''<sup>18</sup>'''&nbsp;<span id="4-18">And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve ''me'' unto his heavenly kingdom: to whom ''be'' glory for ever and ever. Amen.</span>
'''<sup id="4-19">19</sup>'''&nbsp;Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
'''<sup>19</sup>'''&nbsp;<span id="4-19">Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.</span>
'''<sup id="4-20">20</sup>'''&nbsp;Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
'''<sup>20</sup>'''&nbsp;<span id="4-20">Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.</span>
'''<sup id="4-21">21</sup>'''&nbsp;Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
'''<sup>21</sup>'''&nbsp;<span id="4-21">Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.</span>
'''<sup id="4-22">22</sup>'''&nbsp;The Lord Jesus Christ ''be'' with thy spirit. Grace ''be'' with you. Amen.
'''<sup>22</sup>'''&nbsp;<span id="4-22">The Lord Jesus Christ ''be'' with thy spirit. Grace ''be'' with you. Amen.</span>
{|style="width:100%;"
{|style="width:100%;"
|-
|-

Latest revision as of 16:27, 6 January 2024